En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
In Japanese writing, the kana お (hiragana) and オ (katakana) occupy the fifth place, between え and か, in the modern Gojūon (五十音) system of collating kana. In the Iroha, they occupy the 27th, between の and く. In the table at right (ordered by columns, from right to left), お lies in the first column (あ行, "column A") and the fifth row (お段, "row O"). Both represent [o].